Sonntag, 26. Juli 2009

Das schönste Eis des Jahres / Best ice-cream of the year


...gab es für uns am 05. Juli 2009:
Da hat uns nämlich unsere "Große" mit einem Eis überrascht. Aber nicht einfach einem Eis, sondern es war ganz besonders dekoriert; nämlich mit diesen Buchstaben:
...has been given to us on July 5th: That day, our eldest daughter surprised us with ice-cream. It wasn't just ice-cream, because this one was decorated in a special way, namely these letters: (OMA = grandma; OPA = grandpa)



Credits:
frames by Karla Dudley Designs



Jaaaaa, wir werden Oma und Opa! :-) Wow, ich kann Euch sagen: Selbst wenn ihr damit rechnet, dass Eure Kinder euch zu Großeltern machen möchten, ist das doch ein ganz besonderer Moment! Leider war dieser Moment so besonders für mich, dass ich vergessen habe, das Eis zu fotografieren. Ihr müsst es Euch also einfach denken. Aber ihr seid ja alle kreativ!

Reaktionen auf eine Schwangerschaft sind wirklich witzig:
Unser jüngster Sohn war nicht zu Hause und so haben wir ihm abends die OMA + OPA Buchstaben gezeigt. Er brach in ziemliches Gelächter aus, weil er dachte, wir hätten diesen "Titel" auf Grund unseres Alters bekommen (irgendwie haben Kinder bis 25 Jahren doch eine realitäts-fremde Vorstellung vom Alter, oder???). Umso lustiger war zu sehen, wie sein Gesicht auf einmal von "lebhaft/ belustigt" in "völlig blass" wechselte, als ich ihm erzählt habe, dass er nun Onkel wird.

Und wisst ihr, wie Männer schlagartig altern? Erzählt ihnen, sie werden Großvater und sie denken zunächst einmal daran, aus welchem Holz der Handstock sein muss und dass man(n) sich ja nun endlich einen Bart wachsen lassen kann. *seufz*

Wir sind jedenfalls sehr, sehr stolz und freuen uns riesig auf den Nachwuchs! Danke für dieses schönste Eis des Jahres!
Yeeees, we will be grandparents! Wow, I can definitely say: Even if you can reckon with your children intending to have a baby, it's a very, very special moment! Unfortunately this moment was so special to me that I forgot to take pictures of the ice-cream. Now you just have to imagine that ice under the letters. But I know that everybody reading this is a creative person!

Reactions on pregnancy are really funny:
As our youngest son has not been at home, we showed him the letters. He burst out laughing, because he thought we gained this "title" due to our age (hmmm, somehow children up to 25 yrs have a weird imagination of age, don't they????). It was soooo much fun to see, how his face suddenly fell from "lively/ amused" to "totally pale", after I told him that he would be going to be an uncle.

And did you know how men grow abruptly old? Just tell them they would become a grandpa and their first thoughts deal with the kind of wood for their walking stick and the fact that they finally have the chance to grow a beard. *sigh*

Well, we're very very proud by all means and we are truly looking forward to getting to know to our first grandchild!

Thank you so much for this best ice-cream of the year!

Ich bin wieder da / Back again


Eine kurze Meldung: ich bin zurück! Ich freue mich schon riesig aufs weiter bloggen... und möchte mich bei Allen bedanken, die mir so liebe Besserungsgrüße geschickt haben!Just wanted to send a short "I`m back again"-notice: I'm back! And I am really looking forward to blogging. I also want to send a huge thank you to everybody sending me those kind get-well-wishes!

Dienstag, 14. Juli 2009

Update


Sorry, sorry, sorry... da ich krank bin und zur Zeit mein Bett öfter sehe als meinen PC, gab es hier keine aktuellen Updates. Aber ich arbeite an Verbesserung und werde den Blog in den nächsten Tagen aktualisieren.

Bis dahin grüßt
Gabriele
Sorry, sorry, sorry... as I am ill and seeing my bed more often than my computer, I did not have the chance to update this blog. But I am working on improvement and will bring this blog up to date within the next days.

Wishing everybody great and (what is far more) healthy days,
Gabriele